Wie ich von einer Freundin (einer Germanistik-Studentin) gehört habe, gibt es Hochdeutsch ansich gar nicht, sondern nur "Standard", da immer ein paar nicht ganz korrekte Worte einfließen, oder eine Zusammenziehung, oder sonst irgend was. Ich weiß nur, dass als ich mit der Schule anfing, die meisten Kinder nur steirisch konnten und Deutsch erst lernen mussten. Ich hatte das Glück, dass meine Mutter bei mir von klein auf auf "schönes reden" bestanden hat, weil sie sich sicher war, dass der Dialekt von selber kommen wird. Sie hatte recht. *g* Hochdeutsch als wirkliche Altagssprache gibt's nirgendwo.
Hmm, nachdem ich da "Kostproben" anderer Dialekte sehe... hier ein Auschnitt von Asterix auf Steirisch (den gibt's in allen gängigen Dialekten). Das ist ziemlich genau so, wie ich im Alltag spreche... ;) (Es klingt aber besser, als es geschrieben aussieht - Ehrenwort!)
Asterix: Woasst, wou s hiigeet? Majestix: E kloa, Asterix, und dazua nou a Toofl mit di beistn Wiatshaisa, ba die ma vabaikumman! Asterix: Oba suizt du di net holtn? Majestix: Wenn i scho a Kua moch, sui si s aa auszoin. Aussadem is des ollas Bledsinn. I bin supa banaund. I woa nua gaistig net guat drauf. Obelix: Aa! I hobs jo gwusst, dass ma voum Essn net kraunk wiad!
no subject
Date: 2005-10-27 05:34 am (UTC)Hmm, nachdem ich da "Kostproben" anderer Dialekte sehe... hier ein Auschnitt von Asterix auf Steirisch (den gibt's in allen gängigen Dialekten). Das ist ziemlich genau so, wie ich im Alltag spreche... ;) (Es klingt aber besser, als es geschrieben aussieht - Ehrenwort!)
Asterix: Woasst, wou s hiigeet?
Majestix: E kloa, Asterix, und dazua nou a Toofl mit di beistn Wiatshaisa, ba die ma vabaikumman!
Asterix: Oba suizt du di net holtn?
Majestix: Wenn i scho a Kua moch, sui si s aa auszoin. Aussadem is des ollas Bledsinn. I bin supa banaund. I woa nua gaistig net guat drauf.
Obelix: Aa! I hobs jo gwusst, dass ma voum Essn net kraunk wiad!